Mengajukan pertanyaan dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab Bagian 3

Meminta pertanyaan ya atau tidak


Dalam bahasa Arab, jika Anda mengajukan pertanyaan dengan jawaban ya atau tidak, pertanyaannya mengambil bentuk yang persis sama dengan pernyataan yang sesuai; satu-satunya perbedaan adalah intonasi, dan penambahan opsional هل (hal) di awal pertanyaan. هل adalah bahasa Arab standar, tapi juga digunakan dalam bahasa sehari-hari bahasa Arab oleh para pembicara terdidik.
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik


 Standar Arab Mesir Arab

Pernyataan: Anda orang Mesir. انت مصري (anta miSri) انت مصري (inta maSri)
Pertanyaan: Apakah Anda orang Mesir? هل انت مصري? (hal anta miSri?) هل انت مصري? (hal inta maSri?)
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
Pernyataan: Universitas ini terkenal. هذه الجامعة مشهورة (haadihi l-jaami3a mašhuura) الجامعة دى مشهورة (ig-gam3a di mašhuura)
Pertanyaan: Apakah universitas ini terkenal? هذه الجامعة مشهورة? (haadihi l-jaami3a mašhuura?) الجامعة دى مشهورة? (ig-gam3a di mašhuura?)
Sebuah alternatif untuk هل adalah أ. Seperti هل, itu terjadi pada awal pertanyaan. Tidak seperti هل, hanya digunakan dalam bahasa Arab standar saja, dan tidak dapat digunakan di depan kata benda yang pasti atau sebuah kata yang diawali dengan أ. Ini juga jauh lebih jarang daripada هل. Contoh:
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
أليس كذلك? (a-laysa kadaalika?)
Bukankah begitu?

أغدا ألقاك? (a-ġadan alqaak?)
Maukah aku menemuimu besok? (Ini adalah judul lagu Umm Kalthoum yang terkenal.)
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik


Meminta pertanyaan "alternatif"


 Standar Arab Mesir Arab

atau (digunakan di antara dua pilihan) أم (am) ولا (walla)
atau (digunakan di antara tiga atau lebih pilihan) أو (aw) ولا (walla)
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
Pertanyaan "alternatif" menghadirkan dua atau lebih pilihan untuk dipilih. Dalam bahasa Arab standar, أم (am) digunakan untuk memisahkan satu pasang pilihan.
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
ماذا تفضل: الشاي أم القهوة? (maada tufaDDil, aš-šaay am al-qahwa?)
Apa yang kamu suka, teh atau kopi?

Namun, jika Anda menyajikan lebih dari dua pilihan untuk dipilih, Anda harus menggunakan أو (aw) di antara setiap pilihan.
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
تفضل السفر بالسبارة أو بالطائرة أو بالقطار أو بالسفينة? (tufaDDil as-safar bis-sayyaara aw biT-Taa'ira aw bil-qiTaar aw bis-safiina?)
Apakah Anda lebih suka bepergian dengan mobil, pesawat terbang, kereta api, atau kapal?

Itu semua untuk bahasa Arab standar. Dalam bahasa Arab Mesir, Anda cukup menggunakan ولا (walla), "atau," di antara setiap pilihan yang Anda hadirkan.
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
س ا ز ز ز ز ز (mazaagak eih - saada walla 3ar-riiHa walla mazbuuT walla ziyaada?)
Apa yang Anda rasakan - hitam, sedikit gula, manis, atau sangat manis? (mengacu pada kopi / teh)
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik
هنا ولا تيك اواي? (hina walla mengambil pergi?)
Untuk ke sini atau untuk pergi?

مشيت ولا لسة? (mešeit walla lissa?)
Sudahkah kamu pergi? (sudah terang, apakah kamu pergi atau belum?)
Kunjungi juga:BlogTrendingTopik

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Konjugasi kata kerja untuk bahasa Arab standar dan bahasa Arab

Mengajukan pertanyaan dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab Bagian 2

Partisipasi aktif dalam bahasa Arab Mesir Bagian 2